Hallo allerseits!
Mal 'ne kurze Frage, falls hier irgendjemand russisch können sollte:
Einer meiner Kollegen hat vorhin ein bißchen herumgealbert und dabei den englischen Ausdruck "cron job" eingedeutscht ausgesprochen, so daß es ungefähr wie "Krohn Jopp" klang. Unsere weißrussische Kollegin meinte daraufhin, wenn man das so ausspräche, wäre das auf russisch ein ganz schlimmer Ausdruck. Sie wollte uns aber partour nicht sagen, was es nun heißt. Vermutlich ist das ein Slang-Ausdruck, der unter die Gürtellinie geht. Für Beiträge zur Aufklärung dieses Rätsels wären wir dankbar!
Ciao, Toto